责任。”
“那警官是谁?”马德兰先生问。
“是我。”沙威说。
“您?”
“我。”
“谁又是那个要控告警官的长官呢?”
“您,市长先生。”
写德兰先生在他的圈椅上挺直了身体。沙威说下去,态度严肃,眼睛始终朝下:
“市长先生,我来请求您申请上级,免我的职。”
不胜惊讶的马德兰先生张开嘴。沙威连忙抢着说:“您也许会说,我尽可以辞职,但是那样还是不够的。辞职是件有面子的事。我失职了,我应当受处罚。我应当被革职。”
停了一会,他又接着说:
“市长先生,那一天您对我是严厉的,但是不公道,今天,您应当公公道道地对我严厉一番。”
“呀!为什么呢?”马德兰先生大声说,“这个哑谜从何说起呢?这是什么意思?您在什么地方有过对我失敬的错误?您对我做了什么事?您对我有什么不对的地方?您来自首,您要辞职……”
“革职。”沙威说。
“革职,就算革职。很好。但是我不懂。”
“您马上就会懂的,市长先生。”
沙威从他胸底叹了一口气,又始终冷静而忧郁地说:“市长先生,六个星期以前,那个姑娘的事发生之后,我很气愤,便揭发了您。”
“揭发!”
“向巴黎警署揭发的。”
马德兰先生素来不比沙威笑得多,这次却也笑起来了。
“揭发我以市长干涉警务吗?”
“揭发您是旧苦役犯。”
市长面色发青了。
沙威并没有抬起眼睛,他继续说:
“我当初是那样想的。我心里早已疑惑了。模样儿相象,您又派人到法维洛勒去打听过消息,您的那种腰劲,割风伯伯的那件事,您枪法的准确,您那只有点拖沓的腿,我也不知道还有些什么,真是傻!总而言之,我把您认作一个叫冉阿让的人了。”
“叫什么?您说的是个什么名字?”
“冉阿让。那是二十年前我在土伦做副监狱官时见过的一个苦役犯。那冉阿让从监狱里出来时,仿佛在一个主教家里偷过东西,随后又在一条公路上,手里拿着凶器,抢劫过一个通烟囱的孩子。八年以来,不知道是怎么回事,他影踪全无,可是政府仍在缉拿他。我,当初以为……我终于做了那件事!一时的气愤使我下了决心,我便在警署揭发了您。”
马德兰先生早已拿起了他的卷宗,他用一种毫不关心的口气说:
“那么,别人怎样回答您呢?”
“他们说我疯了。”
“那么,怎样呢?”
“那么,他们说对了。”
“幸而您肯承认。”
“我只得承认,因为真正的冉阿让已经被捕了。”
马德兰先生拿在手里的文件落了下来,他抬起头来,眼睛盯着沙威,用一种无可形容的口气说着“啊!”
沙威往下说:
“就是这么回
请收藏:https://m.aysk.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)